В предыдущей части своей истории я рассказывала, как мы решили участвовать в программе Takecarebnb. Мы надеялись, что дети смогут быстрее освоить язык, оказавшись в голландской школе и живя среди носителей. Кроме того, это был шанс для нас самих глубже погрузиться в культуру и язык страны.
Эта программа предназначена только для беженцев, уже получивших статус. Просители убежища участвовать в ней не могут. Согласно условиям, принимающая семья предоставляет жильё на три месяца, а затем, если обе стороны согласны, этот срок можно продлить. Организацией встреч занимаются волонтёры, к которым всегда можно обратиться за помощью. В случае, если что-то пойдёт не так, беженцы могут вернуться в лагерь.
Жить под одной крышей с незнакомыми людьми казалось испытанием, но ради детей мы были готовы попробовать. К тому же нас заверили, что у нас всегда останется возможность вернуться. Нам быстро нашли семью. Система работает просто: оставляешь свои данные на сайте, а принимающая сторона выбирает кандидатов. В программе участвуют не только семьи — это могут быть одинокие люди, готовые предоставить жильё. Причём не обязательно голландцы — важно лишь, чтобы условия проживания были подходящими.

Нас пригласила семья из провинции Лимбург. Они жили в небольшой деревне на ферме с лошадьми, ламой, фазаном, собакой и, кажется, пятью кошками. Когда мы приехали к ним на ланч, сразу стало понятно: здесь будет хорошо.
У них было два дома — основной и летний, который стоял отдельно. Именно там нам предложили поселиться. В нём было три комнаты, кухня, ванная и туалет — гораздо просторнее и комфортнее, чем наша крошечная комната в лагере. Нам пообещали помочь с устройством детей в школу, а сами дети сразу влюбились в ферму.

В декабре мы переехали. В связи с этим наше пособие немного увеличилось. Мы предлагали оплачивать коммунальные услуги, но хозяева отказались. Они лишь попросили нас иногда ужинать вместе, чтобы было больше общения. Так и сложился ритм жизни: несколько раз в неделю мы собирались за ужином, а в остальное время гуляли в лесу, помогали по хозяйству и старались учить язык. На тот момент наш голландский был на уровне А1, поэтому чаще всего приходилось объясняться на плохом английском.

Спустя месяц нас пригласили на собеседование, чтобы определить, смогут ли дети учиться в местной школе. Они прошли языковой тест, а после рождественских каникул пошли в школу. Первое время младшая дочь приходила домой в слезах: она ничего не понимала, а с ней никто не играл. Но со временем ситуация изменилась. В семье, у которой мы жили, тоже было две девочки-подростка, и дети постепенно нашли общий язык. Мы много гуляли в лесу, а вечерами собирались у камина и разговаривали. Иногда приходилось пользоваться Google Translate, порой бывали забавные моменты.

Дети радовались переезду: больше не нужно было ездить в школу на автобусе, да и язык осваивать стало легче. Появились друзья, а у младшей дочери с голландским дела пошли лучше. На ферме дети подружилась с лошадьми и кошками, а собака стала лучшим другом. Иногда детям разрешали кататься верхом, и они с удовольствием помогали ухаживать за лошадьми.

Раз в неделю мы должны были звонить в лагерь и отмечаться. За покупками ездили вместе с принимающей семьёй. Нам разрешили пользоваться стиральной машиной и сушкой, а ещё в доме был рояль — их дети занимались музыкой с педагогом. Они предложили нашей старшей дочери тоже брать уроки фортепиано, и мы с радостью согласились, уроки оплачивали мы сами. Однажды дети даже устроили нам небольшой совместный концерт.

Иногда я помогала с глажкой и готовила русские блюда, а они знакомили нас с голландской кухней. Оказалось, что наши хозяева интересуются русской литературой и музыкой. Больше всего им нравился Чехов и Достоевский, а ещё рассказывали, что прочли «Архипелаг ГУЛАГ» Солженицына.

Казалось, всё идёт хорошо. И, наконец, произошло то, чего мы так ждали: нам предложили собственное жильё. Но, когда мы узнали, где оно находится, радость сменилась разочарованием. Это была крошечная деревушка на границе с Германией. Мы написали письмо с объяснением, почему этот вариант нам не подходит, и, к счастью, его учли. Вскоре нам предложили другой, более удачный вариант.

Но как только принимающая семья узнала, что мы получили жильё и скоро уезжаем, их отношение к нам резко изменилось.
О том, что произошло дальше, я расскажу в следующей колонке.